خبرهای داغ:
«یک انسان، یک حیوان» منتشر شد؛
رمان «یک انسان، یک حیوان» نوشته ژروم فِراری با ترجمه بهمن یغمایی و محمدهادی خلیل نژادی توسط نشر چشمه منتشر و راهی بازار نشر شد.
کد خبر: ۸۹۷۳۱۰۵
|
۱۹ دی ۱۳۹۶ - ۰۸:۱۹

به گزارش خبرگزاری بسیج، رمان «یک انسان، یک حیوان» نوشته ژروم فِراری به تازگی با ترجمه بهمن یغمایی و محمدهادی خلیل نژادی توسط نشر چشمه منتشر و راهی بازار نشر شده است. نسخه اصلی این رمان در سال ۲۰۰۹ منتشر شد و جایزه لاندرنو را برای وی به ارمغان آورد.

نویسنده این کتاب در رشته فلسفه در شهر پاریس تحصیل کرده و علاوه بر نویسندگی، تدریس فلسفه در شمال آفریقا، الجزایر و ابوظبی را نیز در کارنامه دارد. او عموما در جزیره کرت در دریای مدیترانه زندگی می‌کند. در حوزه نویسندگی، فراری جایزه گنکور را در سال ۲۰۱۲ به خاطر آخرین کتابش با نام «مرثیه ای برای سقوط روم» دریافت کرد. کتاب «آن جا که ایمانم را رها کردم» از این نویسنده به زبان انگلیسی ترجمه شده و چندین جایزه معتبر ادبی در فرانسه را نیز به خود اختصاص داده است.

کتاب «یک انسان، یک حیوان» بیانگر عشق انسان متعالی مقابل درنده خویی حیوانی است که به ویژه در صحنه خرد شدن پاهای پسرکی خردسال توسط پدرش، به جرم گرفتن یک بسته آدامس از یک بیگانه و سپس در آغوش گرفتن و نوازش او توسط همان پدر به تصویر کشیده شده است.

محافل ادبی عموما اعتقاد دارند ژروم فراری از نویسندگان بی پیرایه ای است که از نظر فلسفی عمدتا در حال اکتشاف شخصیت‌هاست و چون ضرورتی نمی‌بیند هرگز چیزی را تحمیل نمی‌کند. او در نوشته‌هایش، در پی کشف احساسات بشری است و آن چه را باعث خشونت و گسترش آن در جهان می‌شود، بیان می‌کند. او متولد سال ۱۹۶۸ است.

داستان رمان «یک انسان، یک حیوان» درباره مردی است که پس از سقوط برج‌های دوقلوی نیویورک در ۱۱ سپتامبر، به یک گروه نظامی‌می‌پیوندد و در خاورمیانه علیه گروه‌های مختلف می‌جنگد. او سرشار از تلخی‌ها و صحنه‌های ریز و درشت از خاورمیانه است. این مرد در نهایت تصمیم می‌گیرد به روستای کودکی‌اش برگردد و دختری را که دوست داشته، پیدا کند. اما اتفاقات، آن گونه که او می‌خواهد، پیش نمی‌روند.

در قسمتی از این رمان می‌خوانیم:

ماگالی در دوره فوق لیسانس روان شناسی کار ثبت نام کرد. او این دوره را با جدیت دنبال می‌کرد و نمرات عالی می‌گرفت. خیلی زود متوجه شد که تا آن زمان، اصلا درک مطلقی از آگاهی و معرفت نداشته است. آموخت که چگونه بر تست‌ها و گونه شناسی‌ها احاطه و تسلط پیدا کند، به آن‌ها بپردازد و جدول‌های آماری تهیه کند. برای نیل سریع تر و موثرتر به اهداف، چگونه آن‌ها را پیش بینی، تصحیح و کنترل کند، اهداف مشخصی که در چارچوب یک پروژه وسیع و غیرقابل تصور تعیین می‌شود، اهدافی که هیچ کس نمی‌تواند کلیت و تعداد آن‌ها را درک کند یا نام ببرد.

این دامنه با چنان قدرتی در قلمرو گسترده شده است که روح انسان قادر به درک و شناسایی آن نیست. این مسئله به هیچ وجه در زندگی مبهم و تاریک، درک و شناخته نشده است. و فقط مطابق با منطق مستقل، کور و سرسخت شکل می‌گیرد. در این پروژه هیچ کس، نه اربابان، نه بردگان، نه حاکمان، و نه آن‌ها که تحت حاکمیت هستند وجود ندارد. در این پروژه، نه موانع، نه شورش، نه اقدام، نه ابتکار، نه افکار، و نه درمان نیز وجود ندارد، این فقط جریانی از نیروی غیرقابل مقاومتی است که همه چیز را براساس یک جاذبه متعارف جهانی با خود می‌برد.

ماگالی خود را با اشتیاق و هیجان برای امتحان آماده و احساس می‌کرد که هدفی شورانگیز و عمیقا مفیدی را دنبال می‌کند. عادلانه بود که به او اجازه دهند تا مانند امروز زندگی اش را به نحو درستی اداره کند. اندکی بعد از پیدا کردن شغل و مستقر شدن در آپارتمان، پدر به دیدارش آمد. آن‌ها با هم در رستورانی غذا خوردند و پدرش اجازه داد که ماگالی پول غذا را حساب کند. با هم برای دیدن قسمت‌هایی از شهر رفتند که برایش ناشناس تر بود. پدر سوالات زیادی درباره کار، مسئولیت و حقوقش می‌کرد.

این کتاب با ۸۷ صفحه، شمارگان ۷۰۰ نسخه و قیمت ۸ هزار و ۵۰۰ تومان منتشر شده است.

ارسال نظرات
پر بیننده ها