خبرهای داغ:
نشر «ستاک» با خرید حق‌انتشار کتاب «آزارشان به مورچه هم نمی‌رسید»، آن را به فارسی ترجمه و منتشر کرد.
کد خبر: ۹۰۰۹۵۰۱
|
۰۳ ارديبهشت ۱۳۹۷ - ۱۰:۱۱

به گزارش خبرگزاری بسیج، کتاب «آزارشان به مورچه هم نمی‌رسید» اثر اسلاونکا دراکولیچ با ترجمه نازیلا محبی از سوی نشر ستاک روانه کتابفروشی‌ها شد.

این کتاب که توسط ناشر حق انتشار آن خریدارش شده و نویسنده نیز مقدمه‌ای اختصاصی برای مخاطب فارسی‌زبان روی آن نوشته، به بررسی جنگ از دیدگاه جنگ‌افروزان پرداخته است.

در این کتاب نویسنده در پی شناخت عواملی است که می‌تواند یک انسان عادی را به هیولایی تبدیل کند تا به راحتی مرتکب جنایاتی ضد انسانی شود. دراکولیچ در این کتاب هشدار می‌دهد که در صورت ناآگاهی ملت‌ها از تاریخ واقعی خود از خردورزی و تن‌دادن به هیجانات احساسی که موج‌سواران سیاست با بهره‌گیری از ابزارهای تبلیغاتی به‌راه می‌اندازند، حتی در عصر متمدن کنونی نیز بیم وقوع جنگ هست و نمی‌توان از آتش خانمان‌سوز آن ایمن ماند.

بر اساس این گزارش اسلاونکا دراکولیچ متولد 4 ژوئیه 1949 در رییکا کرواسی است. او در دانشگاه زاگرب در رشته ادبیات تطبیقی و جامعه‌شناسی تحصیل کرد. در اوایل دهه 90 کرواسی را به دلیل مسائل سیاسی ترک کرد و رهسپار سوئد شد. آثار و مقالات او در بسیاری از نشریات اروپایی و بین‌المللی چاپ شده است.

از آثار او می‌توان کتاب‌های فوق را برشمرد: «کمونیسم رفت، ما ماندیم و حتی خندیدیم»، قطار سریع‌السیر کشورهای حوزه بالکان»، «زندگی پس از کمونیسم» و ...

کتاب «آزارشان به مورچه هم نمی‌رسید» در 210 صفحه با قیمت 19 هزار و 500 تومان از سوی نشر ستاک منتشر شده است.

ارسال نظرات
پر بیننده ها