معاون حقوقی قوه قضاییه:

824 مترجم رسمی پس از فرایند‌های مختلف جذب خواهند شد

معاون حقوقی قوه قضاییه در بازدید از حوزه‌های برگزاری آزمون جذب مترجمان رسمی کشور گفت: بیش از ۵ هزار نفر در آزمون جذب مترجمان رسمی به رقابت پرداختند و ۸۲۴ مترجم رسمی پس از فرایند‌های مختلف جذب خواهند شد.
کد خبر: ۹۰۷۸۲۵۱
|
۲۶ آبان ۱۳۹۷ - ۱۲:۴۹
 به گزارش سرویس حقوقدانان خبرگزاری بسیج، ذبیح‌اله خدائیان معاون حقوقی قوه قضاییه صبح روز جمعه ۲۵ آبان‌ ­ماه در حاشیه بازدید از حوزه برگزاری آزمون جذب مترجمان رسمی کشور در دانشکده زبان‌­های خارجه و تربیت بدنی دانشگاه تهران اظهار کرد: بیش از ۵ هزار نفر در آزمون جذب مترجمان رسمی به رقابت می‌پردازند و ۸۲۴ مترجم رسمی پس از فرایند‌های مختلف جذب خواهند شد.

معاون حقوقی قوه قضاییه با اظهار رضایت از اجرای مطلوب و منظم این آزمون گفت: از مرحله نیازسنجی تا برگزاری آزمون، مساعی بسیاری صرف شده است و خوشبختانه امروز شاهد حضور حداکثری داوطلبان و کمترین تعداد غایبان بودیم.

خدائیان با اشاره به اعلام نیاز‌های مکرر دادگستری­‌های کشور درخصوص جذب مترجم رسمی خاطرنشان کرد: معاونت حقوقی قوه قضاییه بنا به نیازسنجی از دادگستری­‌ها و تجویز بند ۱­ «آیین نامه اجرایی اصلاح ماده ۳ راجع به اظهارات و اسناد در محاکم و دفاتر ترجمه رسمی مصوب ۱۳۱۶ و الحاق چند ماده به آن مصوب ۳۱/۴/۷۶» و در نهایت با کسب مجوز از ریاست قوه قضاییه اقدام به برگزاری این آزمون به صورت سراسری کرده است.

 

برگزاری مطلوب و منظم آزمون جذب مترجمان رسمی رضایت بخش است/ بیش از ۵ هزار نفر در  آزمون جذب مترجمان رسمی به رقابت می‌پردازند

وی با بیان این که اجرای این آزمون بر اساس قرارداد منعقده میان معاونت حقوقی قوه قضاییه و سازمان سنجش و آموزش کشور بر عهده این سازمان است، گفت: آزمون امروز، در ۱۴ زبان خارجی برگزار شده است و از میان حدود ۵ هزار و ۱۱۵ نفر داوطلب در نهایت حدود ۸۲۴ نفر مترجم رسمی جذب خواهند شد.

خدائیان در ادامه با اعلام اینکه تعداد شرکت­ کنندگان زن حدود ۲ هزار و ۷۱۹ نفر و تعداد داوطلبان مردن نیز ۲ هزار و ۳۹۶ نفر برآورد شده است، افزود: به لحاظ فراوانی داوطلبان رشته زبان‌­های مختلف، زبان انگلیسی با ۳۳۲۸ نفر از بیشترین آمار شرکت کننده برخوردار است و پس از آن زبان­‌ عربی با ۳۹۱ نفر، ترکی آذری و استانبولی با ۳۰۵ نفر، فرانسه با ۲۹۸ نفر، روسی با ۱۲۶ نفر و آلمانی با ۱۲۲ نفر، بیشترین تعداد شرکت کننده را در این آزمون دارند.

معاون حقوقی قوه قضاییه در خصوص نحوه جذب داوطلبان یادآور شد: شرکت کنندگانی که حداقل ۵۰ درصد از نمره آزمون کتبی را کسب کنند، به تعداد دو برابر برای شرکت در مصاحبه دعوت می‌­شوند که در صورت قبولی در این مرحله و گزینش و تأیید صلاحیت، برای شرکت در کارآموزی معرفی می‌­شوند و پس از طی دوره و نیز انجام تحلیف، پروانه مترجمی رسمی برای آن‌ها صادر خواهد شد.

وی در پاسخ به میزان جذب مترجم رسمی در استان­‌های مختلف خاطرنشان کرد: همانگونه که اشاره شد نیازسنجی در استان‌های کشور از اولین مراحل فرایند جذب مترجم رسمی به شمار می­‌رود و بدیهی است که میزان جذب نیز به تناسب نیاز استان‌­ها باشد؛ بر این اساس بیشترین جذب را در استان تهران، یعنی حدود ۱۷۷ نفر خواهیم داشت.

خدائیان گفت: بر اساس برآورد و بررسی‌های به عمل آمده بیشترین اعلام نیاز مربوط به استان‌های بزرگ کشور و کلان شهر‌هایی مانند تهران، کرج، شیراز، اصفهان، تبریز و اهواز است و سایر استان­‌ها به نسبت نیاز کمتری در این خصوص اعلام کرده‌اند و قطعا با تعداد کمتری مترجم رسمی نیاز آن‌ها در این حوزه مرتفع می­شود.

شایان ذکر است آخرین آزمون جذب مترجم رسمی کشور پیش از این در مرداد ماه ۹۴ برگزار شده بود.

 

ارسال نظرات
آخرین اخبار