خبرگزاری بسیج - سرویس اخبار ویژه
پژمان موسوی با یادداشتی در روزنامهی دولتی ایران از لذت مطالعهی کتب جیبی نوشت و از تجدید چاپ برخی از کتب انتشارات«علمی و فرهنگی» پس از نیم قرن خبر داد!
موسوی بدون اشاره به جاسوسی بنیانگذاران کتب جیبی برای سرویسهای جاسوسی MI6 و همچنین CIA به معرفی این افراد و تمجید از اقدامات آنان پرداخت!
موسوی نوشت:«داستان کتابهای جیبی در ایران، داستانی است که ریشهاش به سالهای پس از جنگ جهانی دوم در انگلستان بر میگردد؛ زمانی که مدیر انتشارت پنگوئن، به این باور رسیده بود که چاپ کتاب در قطع جیبی یا پالتویی، هم به سبب قیمت تمام شده پایین و هم اندازه و قطع متناسب آن، میتواند راهی برای فائق آمدن بر بحران مطالعه در این کشور باشد؛ اینگونه بود که قطع پالتویی را در تیراژ وسیع به کاربست و اتفاقاً در ایده خود موفق هم شد؛ موفقیتی که سرلوحه کار «مجید روشنگر» از فعالان نشر آن سالهای ایران که مدتی هم در پنگوئن دوره دیده بود، در سازمانی غیر انتفاعی در دلِ مجموعه فرانکلین شد و این دسته از کتابها توانست خیلی زود در ایران هم جای خود را میان کتابخوانها و اهل فرهنگ باز کند. البته پیش از وی همایون صنعتیزاده نیز کوشیده بود تا کتابهای جیبی را در ایران به قطعی متعارف بدل کند اما به دلایل مالی از ادامه این روند باز مانده بود که مجید روشنگر در همان روزگارِ ورشکستگی اقتصادی این کتابها، به کمک او آمد و توانست با عملکرد مثبت و تأمل برانگیزش، از ایده ابتدایی او پشتیبانی کند. سالها بعد از این موفقیت، «روشنگر» عازم اروپا شد و فرانکلین سازمان کتابهای جیبی را به شرکت سهامی تبدیل کرد و سهامش را به انتشارات امیر کبیر فروخت.»
روزنامهی دولت تدبیر ادامه داد :« چند روز پیش بود که با مجموعه کتابهای جدید و متنوع انتشارات علمی و فرهنگی این بار در قطع جیبی یا همان پالتویی معروف آشنا شدم؛ کتاب هایی که بعضاً دهها سال از زمان انتشار نخستین آن میگذرد و این انتشارات در دوره مدیریت جدید آن در دولت یازدهم(!!)، به انتشارش مبادرت کرده است؛از مهم ترینِ این کتابها میتوان به چاپ دوم«چرند و پرند» دهخدا 53 سال پس از چاپ نخست، چاپ چهارم«بیگانه» ترجمه جلال آل احمد 66 سال پس از چاپ نخست، چاپ دوم «نامهای از پکن» ترجمه بهمن فرزانه 48 سال پس از چاپ نخست، چاپ دوم «برادرزاده رامو» ترجمه احمد سمیعی 48 سال پس از انتشار، چاپ پنجم «زندگی من و یک داستان دیگر» ترجمه جهانگیر افکاری 65 سال پس از چاپ نخست و چاپ ششم «سون یات سن» ترجمه مهرداد رهسپار 54 سال پس از چاپ نخست اشاره کرد. انتشار این آثار در قطع جیبی وقتی جذاب میشود که بدانیم شرکت انتشارات علمی و فرهنگی که دارای سابقهای طولانی و میراثی غنی در عرصه چاپ و نشر است، همان انتشاراتی است که از ادغام دو مؤسسه انتشاراتی قدرتمند به نامهای «بنگاه ترجمه و نشر کتاب» و «مؤسسه انتشارات فرانکلین» به وجود آمده است و این یعنی همان انتشاراتی که نخستین بار پای کتابهای جیبی را به قفسههای کتابخانههای ایرانیان باز کرد.»
گفتنی است سازمان کتابهای جیبی مؤسسهٔ انتشاراتی ایرانی بود که توسط همایون صنعتی زاده تاسیس شد و هدف ظاهری آن انتشار کتاب در قطع جیبی و بعدها در قطع پالتویی و با قیمت اندک !!بود. از مهمترین کتابهای منتشرشده توسط این انتشارات مجموعهٔ دهجلدی تاریخ ایران باستان و مجموعهٔ سهجلدی سیر حکمت در اروپا(اثر پدرفراماسونری ایران محمد علی فروغی) است.
لازم به ذکر است که همایون صنعتی زاده، موسس و مدیرعامل موسسه فرانکلین سال 1304 در خانواده ای غربگرا از طبقه سرمایه داری در تهران به دنیا آمد و 4 شهریور 1388 در کرمان درگذشت.وی در دوران جوانی به حزب توده پیوست و چندی بعد به عنوان منشی در سفارت انگلستان مشغول به کار شد. صنعتی زاده یکی از پل های ارتباطی انگلستان با گروه های سیاسی ایران به شمار می رفت. از این رو، دولت دکتر مصدق او را به اتهام «فعالیت های سیاسی ضد دولت ایران و به نفع انگلستان» تحت تعقیب و مراقبت قرار داد.پس از کودتای 28 مرداد وی نمایندگی موسسه فرانکلین در ایران را بر عهده گرفت .این رابط CIAسعی بر آن نمود تا علاوه بر انتشار کتابهای مد نظر دولت آمریکا و زیر نام موسسهی فرانکلین از دیکتاتور بیسواد پهلوی فردی «خودساخته» در اذهان مردم به تصویر کشد. همچنین از اواخر دهه 1330 روابط خود را با اشرف پهلوی گسترش داد و ماموریت های فرهنگی مختلفی از وی گرفت.صنعتی زاده برای جلب حمایت های بیشتر خواهر دوقلوی شاه، نام اشرف را با وجودی که از سواد بیبهره بود، به عنوان مترجم روی کتاب مادر و بچه نوشته بنیامین اسپاک گذاشت، در حالی که ترجمه اثر فرد دیگری بود! وی در سال 1339سازمان کتاب های جیبی را تاسیس کرد و ریاست آن را به مجید روشنگر(جاسوس MI6) سپرد تا از این رهگذر امکان چاپ و انتشار کتب مد نظر سازمان جاسوسی بریتانیا میسر شود!
به نظر می رسد بر خلاف آنکه رئیس دولت اعتدال و وزیر ارشاد به دستگیری عوامل نفوذی در مطبوعات واکنش دلواپسانهای نشان داده اند، مسئلهی نفوذ تا عمق ارگان رسانهای دولت رخنه کرده است!تا انجا که این روزنامه بی هیچ ابایی به تمجید از عناصر جاسوسی CIA و MI6 میپردازد!