خسرو قاسمیان از چاپ کتابی از اشعار برگزیده جشنواره شعر رضوی و اشعار دیگر شاعران با این موضوع خبر داد و اظهار داشت: این موضوع در جلسات مربوط به برگزاری جشنواره مطرح شده اما تحقق آن منوط به فراهم شدن همه شرایط لازم برای چاپ کتاب است.
دبیر علمی جشنواره شعر رضوی بیان کرد: اشعار در کتاب با ترجمه روان فارسی منعکس میشود و در روز برگزاری جشنواره نیز شعرخوانی با زیرنویس فارسی اشعار همراه است.
وی با اشاره به جشنواره شعر رضوی اقوام ایرانی گفت: در پیوند شعر آئینی تاکنون شب شعرها و جشنوارههای مختلفی برگزار شده اماشعر با گویشهای اقوام ایرانی به صورت گسترده مطرح نبوده و میتوان گفت این نخستین حرکت گسترده برای شعرگویی با گویشهای محلی است.
دبیر علمی جشنواره شعر رضوی افزود: استان فارس به دلیل ظرفیتهای گستردهای که در حوزه ادبی دارد برای برگزاری این جشنواره انتخاب شده است که مقدمات برگزاری با همکاری اداره ارشاد و دیگر نهادها در حال انجام است.
قاسمیان با اشاره به اینکه برای هر گویش 3 داور انتخاب شده است، خاطرنشان کرد: روزهای 11 و 12 مردادماه شعرهای ارسالی داوری میشود و در نهایت 9 نفر برگزیده برای شعرخوانی در روز برگزاری جشنواره انتخاب میشوند.
وی با بیان اینکه شعر گویشی ویژگیهای خاص دارد، تصریح کرد: قالب 90 درصد شعرهای گویشی سنتی است و کمتر از قالب شعر نو و نیمایی برای این نوع ادبیات استفاده میشود و بیشتر قالبهایی که به کار میرود غزل، مثنوی، دوبیتی، رباعی و دو بیتی پیوسته است.