به گزارش خبرگزاری بسیج، بهنام آزاد وابسته فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در شانگهای چین، از شعبه شانگهای «انتشارات بازرگانی» (بزرگترین انتشارات چین) بازدید کرد و با خه شنگ سویی، مدیرعامل این شعبه در خصوص همکاریهای پیش روی مشترک به مذاکره و گفتوگو پرداخت.
خه شنگ سویی در این دیدار گفت: این انتشارات بیش از یک سوم کل کتابهای منتشر شده در کشور چین را در کارنامه خود دارد و قویترین و تأثیرگذارترین انتشارات کشور است.
وی افزود: انتشارات بازرگانی در گذشته کتابهایی در زمینه تاریخ و ادبیات زبان فارسی و فرهنگ لغت زبان چینی به فارسی و فارسی به چینی را منتشر کرده و درصدد است کتابهای بیشتری در زمینه فرهنگ، سیاست، ادبیات و تاریخ ایران برای معرفی بهتر سیمای واقعی کشور بزرگ ایران منتشر کند.
در ادامه بهنام آزاد، ضمن طرح انتشار اولین کتاب راهنمای توریستی جامع در ایران به زبان چینی، گفت: با توجه به افزایش توریستهای چینی به ایران و عدم آشنایی آنها با زمینههای تاریخی و فرهنگی و جغرافیایی کشور و فقدان کتاب راهنما در این زمینه، چاپ این کتاب نقش مهمی در هدایت این مسافران خواهد داشت.
وی افزود: این نمایندگی در حال حاضر برنامههایی برای ترجمه و نشر کتابهای فارسی به چینی با کمک اساتید ایرانشناسی و زبان فارسی در دست انجام دارد.
وابسته فرهنگی کشورمان همچنین از آغاز همکاریهای طولانیمدت و همهجانبه فرهنگی و تنظیم سند همکاری فرهنگی با بزرگترین انتشارات چین در آینده نزدیک و برگزاری سمینارهای تخصصی و دعوت از متخصصان، نویسندگان و مترجمان دو کشور خبر داد.
بر اساس این گزارش، انتشارات بازرگانی، قدیمیترین انتشارات چین بوده و بهترین و نفیسترین کتب کشورهای مختلف را ترجمه و منتشر میکند. این انتشاراتی در سال ۱۸۹۷ در شهر شانگهای تأسیس شد و پس از حمله ژاپن به چین و تخریب آثار فرهنگی این کشور، انتشارات بازرگانی نیز تخریب و تعطیل شد و بعد از آن به صورت مخفیانه در شهر چونگ چینگ به کار خود ادامه داد و در سال ۱۹۵۴ پس از شکلگیری چین جدید، به پکن (پایتخت) منتقل شد. در سال ۱۹۵۸ و در پی تقسیم کار بین انتشاراتیهای کشور چین، انتشارات بازرگانی عهدهدار ترجمه و نشر کتابهای فلسفی و اجتماعی کشورهای دیگر و تألیف فرهنگ لغت زبانهای خارجی مختلف شد.
دکتر سون یات سن، رییس جمهور اسبق چین از حامیان مهم این انتشارات بوده است. انتشارات بازرگانی در حال حاضر دارای هیأت علمی در سه بخش ادبیات و زبان، تاریخ و فرهنگ و اندیشمندان قدیم چین و فرهنگ و ادبیات کشورهای دیگر است.
همچنین به زودی مجموعهای از نفیسترین آثار ادبی و تاریخی ایران در یک مجموعه ۱۲ جلدی با عنوان «گنجینه ادبیات پارس به زبان چینی» توسط این انتشارات منتشر خواهد شد.